Het is een koude donkere winteravond. Wolf heeft honger en gaat rillend op pad. In de schuur van een eenzame boerderij vindt hij Schaap. Met mooie praatjes weet hij Schaap naar buiten te lokken - want het water loopt hem in de bek bij de gedachte aan een lekkere schapenbout. Schaap weet van niks en is daarom ook helemaal niet bang. Eindelijk heeft hij een vriend gevonden. Maar een wolf verliest toch nooit zijn streken? Kan Schaap aan de hongerige kaken van Wolf ontsnappen?
###German-language description: Können Schaf und Wolf sich gut verstehen? In der kalten Winternacht stapft der hungrige Wolf durch den Schnee. Als er auf ein argloses Schaf trifft, kann er es zu einer gemeinsamen Schlittenfahrt überreden - mit einem klaren Ziel: Er will das Schaf fressen! Doch der Ausflug gerät zu einer lustigen und wunderbaren Reise durch die Nacht.
###Français Littérature jeunesse: roman, amitié
Genres
0
people already read
0
people are currently reading
0
people want to read
About the author
Fondo de Cultura Económica
November 2005